The Letter to the Galátas of Páulus
לגלטיא
Chapter 1
From: - To:
Being switched to a false glad tidings[E3]
Páulus proclaimed the True glad tidings firsthand
‘He who once persecuted us now announces the glad tidings, the persuasion which he once ravaged!’
Chapter 2
Páulus sent to have his glad tidings confirmed by the delegates to prevent debate
Páulus corrects Këph for pleasing “Yehuwthím” legalists and not Yâ-hwéh, contrasts true Yâhuwthím to them
“If you, having become a Yâhuwthíy [Romans 2: 28-29], live like heathen masses[E8] [“Yehuwthím”] and not like Yâhuwthím, why do you compel the heathen masses to Yâháth (become “Yâhuwthím”)[E9] ?
15. We are the linear descent of the Yâhuwthím [Romans 2: 17] and not the sinners from the heathen masses [“Yehuwthím”],
16. Because we understand that a human is not justified from works of the Law, rather, through trusting in Yâhuwshúa` the Anointed! And we have been persuaded on the Anointed Yâhuwshúa`, in order that we might be justified from trusting the Deliverer and not from works of the Law, for the very reason that all flesh shall not be justified from works of Law!
17. But if seeking to be justified by the Anointed, we are also found sinners ourselves, is then the Anointed an attendant to serve sin? May it not be!
18. For if I again build these things that I demolished, I constitute my self a transgressor against the commandment.
19. For by means of the Law, I died for the Law in order that I may live for Yâ-hwéh!
20. So I have been hanged on a gallows-cross with the Anointed – now I live no longer, but the Anointed lives within me! And now that [life] which I live in flesh, I live in persuasion: that of the Son of the Mighty One, Who affectionately loved me and gave His Self over for me!
21. I do not reject the favor of Yâ-hwéh! For if justification were through Law, then the Anointed died for nothing!”
Chapter 3
Justification and Spirit is from trusting, not Law
“’Avrâhâ´m believed in Yâ-hwéh, and He accounted it to him for righteousness.” [Genesis 15: 6].
“And ’Avrâhâ´m shall surely become into a great and powerful heathen mass, yet within him shall all of the heathen masses of the earth be blessed!” [Genesis 18: 18]
“Cursed is whoever, who does not uphold the words of this Law, by performing them!” [Deuteronomy 27: 26]
“…but a righteous one by his certainty of Me shall live!” [Chavaqqúwq 2: 4 LXX]
“Do not leave His body on the gallows[E10] , for you will surely bury Him on that day; cursed [*[E11] ] is everyone[E12] who is being hung, so you shall not defile your land that Yâ-hwéh your Mighty Ones is giving to you an inheritance.” [Deuteronomy 21: 23]
The infant Yâhuwshúa` was under the Law, to ransom us from bondage
Páulus’s appeal for brothers to return back from legalists
The bondmen sons of Mount Çiynáy shall never inherit with the freemen sons of the promise
“Sing, barren woman [New Covenant], who never bore a child! Burst into song and shout for joy, she who never writhed in labor! Because many more are the sons of the deserted[E17] woman [sons of the promise] than the sons of the woman having an owner[E18] [sons of the flesh]!” says Yâ-hwéh. [Yshá`Yâhuw 54: 1]
“Drive out that bondwoman and her son, because the son of that bondwoman shall never inherit with my son, with Yitschâ´q!” (The son of the free woman) [Genesis 21: 10]
Chapter 5
Do not be held prisoner to the Law
1. Therefore, stand fast for the freedom to which the Anointed freed us, and do not be held again within a yoke of bondage!
2. Look! I, Páulus say to you that if ye are being circumcised [in the flesh], the Anointed shall be no advantage for you.
3. So I testify again to every man being circumcised, that he is a debtor to perform the whole Law!
4. Ye have deprived yourselves from all the Anointed’s effect, whoever by the Law tries to be justified: and ye have fallen from the favor!
5. For from certainty we await the hope of justification by the Spirit!
6. For within the Anointed Yâhuwshúa` neither is circumcision of any effect, nor uncircumcision, instead persuasion which operates through affectionate love.
7. Ye were running well; who hindered you to not be convinced of the Truth?
8. Your persuasion is not from the One Who calls you –
9. A little ferment causes the entire lump to ferment!
10. I am persuaded by Yâ-hwéh about you that ye will not have a different opinion, and the one agitating you shall bear the condemnation for himself, whoever he may be!
11. But I, my brothers, if I were still proclaiming circumcision, why am I still persecuted? Since then the snare of the gallows-cross hanging would have been rendered useless!
12. I wish they would also cut themselves off, those who unsettle you! [Tâ’ówm 21]
13. For ye were called into freedom, brothers! Only it is not the freedom for opportunity to the flesh, rather, [the opportunity] through affectionate love to bondserve ye one another.
14. For the whole Law is crammed into one expression, within
‘[Do not seek revenge and do not bear a grudge against one of the sons of your people, and] you shall love your fellow as yourself – I am Yâ-hwéh!’ [Leviticus 19: 18]
15. But if ye bite and devour one another, beware ye be not consumed by one another!
Walking by Spirit does not violate the Law
16. ¶ Also I say: walk ye about by the Spirit, and indeed ye shall not fulfill the desire of the flesh.
17. For the flesh desires that which is against the Spirit, and the Spirit desires what is against the flesh, and these things are opposed to one another, in order that ye should not do any of those things which ye may desire.
18. But if ye are led by Spirit, ye are not under the Law.
19. Now the works of the flesh are rendered apparent, which are [adultery,*[E19] ] fornication, uncleanness, licentiousness,
20. Image-worship, drug abuse, hostilities, quarrels, fanaticism, anger, scheming[E20] sects of dissension,
21. Envying, murders, drunkenness, revelings, and things similar to these, that which I tell you beforehand, just as I also said before, that those who practice such things shall not inherit the Kingdom of Yâ-hwéh!
22. But the fruit of the Spirit is affectionate love, happiness, peace, longsuffering, kindness, goodness, persuasion,
23. gentleness, and self-control. There is no law against such things.
24. But those that are of the Anointed One hanged their flesh on a gallows-cross together with the passions and the desires of it.
25. If we are made to live by the Spirit, let us also follow the Spirit.
26. But we should not become conceited, calling each other names, out of envy for one another.
Chapter 6
Help others to sow the correct Seed, watch yourself also what you sow
1. ¶ My brothers, even if a man were caught in some transgression, ye who are spiritual ones, restore ye such a one by a spirit of gentleness, considering yourself, lest you also be tested!
2. And bear ye one another’s burdens, and thus fulfill ye the Law of the Anointed One.
3. For if anyone thinks himself to be something, being nothing, he deceives himself.
4. So let each one test his own work, and then he will have the boasting for his self alone, and not for another one.
5. For each shall carry his own tasks himself.
6. So let the one being informed about the Word share it with the one who teaches in all good things.[E21]
7. Do not be misled: Yâ-hwéh is not mocked! For whatsoever a man may sow, that also he shall reap!
8. Because he who sows for his own flesh, from the flesh shall reap corruption; and he who sows for the Spirit, from the Spirit shall reap endless life.
9. So as we do virtue we should not get exhausted, because the season shall come when we shall reap and we shall not tire!
10. Therefore this means while we have an opportunity, we should work goodness towards all, yet particularly towards those sons of the household of the persuasion.
The motivations of false teachers vs. those of Páulus
11. ¶ Examine ye the scriptures that I have written to you by my hand!
12. Those who wish to boast in the flesh are who are compelling you to be circumcised, only in order that they may not be persecuted for the gallows-cross hanging of the Anointed One!
13. For neither do those who are being circumcised keep the Law themselves, rather they wish you to be circumcised in order that they might boast about your flesh.
14. But mine [what I compel you to do], may it not be for boasting, except about the gallows-cross hanging of our Sovereign Yâhuwshúa` the Anointed, through Whom the world has been hung on a gallows-cross for me, and I for the world.
15. For neither is circumcision of any effect, nor uncircumcision: instead a new creation is effective!
16. And as many as shall follow this Way, peace and mercy shall be upon them, even upon Yâ-hwéh’s Yisrâ’Ë´l!
17. Thus henceforth, let no one offer cuts [of circumcision of the flesh] to me, for I bear the marks of ownership of Yâ-hwéh Yâhuwshúa` within my body. [Circumcision of the heart]
18. The favor of our Sovereign Yâhuwshúa` the Anointed be with your spirit, my brothers, ’Âmë´n!
To the Galátas, written from Róma
[E1]An `Ivríyth (Hebrew) idiomatic expression meaning “through”.
[E2]Greek: aíonos (eon). To translate this as “world” is to contradict Yâhuwchânâ´n’s Glad Tidings 17: 15.
[E3]Páulus documents the early beginnings of the emasculation of the convocation with false glad tidings, in enslaving themselves to the fleshly works of the Law, brought in by “Yehuwthím” infiltrators, who also introduced their Talmudic myth of avoidance and censorship of the pure names, and after this, the “Christians” were further adulterated by paganism. Why? Yshá`Yâhuw 47: 6 says Yâ-hwéh was angry with His people and profaned His inheritance, and gave them into the hand of Bâvél, who put a very heavy yoke on them.
[E4]Seek confirmation
[E5]Greek translations have here “Greek”.
[E6]Greek translations have “Uncircumcision” here. The Aramaic Peshitta translation has “Circumcision” here. This must refer to the Circumcision of heart (Romans 2:28-29)
[E7]Greek translations say here: “was to be blamed.”
[E8]Páulus is referring to the “Yehuwthím” as heathen masses, referring to living their racist segregation traditions. The Aramaic translation has here “Aramean”, but verse 15 confirms Páulus’s saying that we are the true Yâhuwthím and the supplanter/deceivers are heathen masses spiritually.
[E9]This `Ivríyth (Hebrew) term which the “Yehuwthím” name-censors would change to “Yeháth” was transmutated into Arabic as Yihad, or Jihád. The meaning of that term in Arabic (since the time of Islam) is of an Islamic “religious war” to gain converts by the sword. Note the mockery of the original meaning of Yâháth, just another example of how Yishmâ`Ë´’l mocks Yitschâ´q even today. Islam is the fleshly religion mocking ours, Yishmâ`Ë´’l’s spiritual legacy. They are to follow the anointed falsifier, who will also call himself “Allah” and make these rule over his “Christian” enemies during the Great Tribulation month. Thus, Yishmâ`Ë´’l has no inheritance with Yitschâ´q.
[E10]`Ivríyth (Hebrew): `ëts means wood, or tree, or gallows-cross.
[E11]Cursed by people without His Spirit. No one can call Yâhuwshúa` accursed and be in the Spirit of the Pure One (1 Qorinthíym 12: 3). It is important to point out that the “Yehuwthím” Masoretic text adds in here “cursed ‘of ’Elohíym’” in order to vindicate their mistake, and to pretend that our Sovereign was cursed by ’Elohíym (and some are still deceived!). “of ’Elohíym” is not present here in neither the Greek nor the Aramaic translations.
[E12]That the Greek and Aramaic both say “everyone” demonstrates the presence of כל instead of כי in the Deuteronomy reference, a common mistake due to the resemblance of the handwritten letters.
[E13]Aramaic translation says here Aramean (Arâmíy). Someone thought it refers to ones’ local nationality. I believe “Hellenist” is original here since current day Christians are “Hellenists”, because they have numerous Greek words and deities in their worship.
[E14]Páulus is thought to have had blepharitis, an eye condition.
[E15]That is, to trusting, or to the Law?
[E16]The g is soft, as in “George”
[E17]The new covenant is this deserted woman, as our Sovereign is away in heaven physically, and shall return by promise to give us the unborn sons of the promise birth.
[E18]Having a binding husband, owner, controller, a lord. The word used here in the `Ivríyth (Hebrew) is a form of the word Bá`al which means these things. This one is Satan, who became the lord of death by means of the law of sin and death and hasn’t deserted this covenant, and he procreates sinner sons of the flesh.
[E19]Present in the Greek, but not in the Peshitta Aramaic translation.
[E20]Intrigue: meaning the scheme, the plot, the self-seeking faction. This word is found in writings of Aristotle where it denotes a self-seeking pursuit of political office by unfair means. Lexicons say the Greek word used here means electioneering or intriguing for office, partisanship, fractiousness. This refers to the apostasy, which builds on a different foundation for a greater number of converts. This intrigue is to become manifested in the Lie who will incarnate and conquer the world for himself.
[E21]Those that know of Yâ-hwéh Yâhuwshúa` should share with secular teachers of good things, because the training our youth receive is important.