Vea esta página En Español
pulse aquí:
| Click on these links for nice MIDI music which will not mentally interfere with your concentration: |
|
hwhy translated into English, means "He causes to exist". It being a proper Noun, it should be transliterated. For English-speakers, It would be best rendered: "Yâ-hwéh". For Spanish speakers, It would be best rendered: "Iâjuéh" |
|
eswhy translated into English, means "Yâ-hwéh is deliverance/ wealth!" (Romans 10:12) It being a proper noun, it should be transliterated. For English-speakers, It would be best rendered: "Yâhuwshúa`". For Spanish speakers, It would be best rendered: "Iâjuwshúa`"
|
|
| Because all that has been procreated of Yâ-hwéh overcomes the world; and this is the means of victory that overcame the world: our persuasion. |
|
|
| For who is he who is overcoming the world, if not he who believes that Yâhuwshúa` is the Son of the Mighty One? |
|
| [1 Yâhuwchânâ´n (John) 5:4-5] |
|
|